您的位置:首页 > 乡镇概况 > 拉西瓦镇
村社概况
来源:贵德县拉西瓦镇党政办公室    时间:2015年05月14日    

  “拉西瓦”藏语意思为食的金鸡,对此当地群众中盛传着一个美丽的故事:在很久很久以前罗汉堂村西南昨那村西北部有一个叫“夏窝岗”(藏语音)的地方,每逢风和日丽的天气,人们常常在清晨看到山顶上躺着一只头东尾西的金鸡,老人们常常对儿孙说:“金鸡是神鸟,他会给我们带来吉祥、兴旺和安康”。拉西瓦镇,距县城15公里,海拔高度在22324832米之间。全镇共有10个行政村,其中牧业村4个,半农半牧村6个,28个生产合作社,1507户、6943人。

曲乃亥村 “曲乃亥”为藏语,意为“黑水”。辖4个生产合作社。全村有288户,1293人,劳动力资源707人,纯藏族。以牧为主,兼营农业,耕地1694亩。

叶后浪村 “叶后浪”藏语意为“牦牛沟”。 辖2个生产合作社。全村有68户,286人,劳动力资源157人,藏族占90%。以牧为主,兼营农业,耕地448亩。

豆后浪村 “豆后浪”藏语意为“老虎沟”。 辖4个生产合作社。全村有201户,781人,劳动力资源430人,藏族占85%,还有汉、回等民族。农牧业并举,耕地2131亩。

罗汉堂村 “罗汉堂”藏语意为“寺庙滩”,辖4个生产合作社。全村有228户,832人,劳动力资源476人,藏族占90%,还有汉、回、土等民族。农牧业并举,耕地2271亩。村内有新石器时代遗址、青铜器时代遗址等多处省级、州级、县级文物保护区。

昨那村 “昨那” 藏语意为“犏牛鼻子”,辖3个生产合作社。全村有132户,488人,以藏族为主,还有少数汉、回族。农牧业并举,耕地851亩,有劳动力资源274人。

曲卜藏村 “曲卜藏” 藏语意为“清洁之水”,辖3个生产合作社。全村有178户,788人,均系藏族。农业为主,兼营牧业,耕地2240亩,有劳动力资源427人。

尼那村 “尼那” 藏语意为“长灰条的山梁”,辖4个生产合作社。全村有152户,682人,以藏族为主,还有汉、回民族。耕地1490亩,有劳动力资源373人。

仍果村 “仍果” 藏语意为“沟垴处”,辖2个生产合作社。全村有66户,243人,藏族占90%。耕地578亩,有劳动力资源151人。

多拉村 “多拉” 藏语意为“石山”,辖2个生产合作社。全村有109户,425人,藏族占95%。牧业为主,兼营农业,耕地413亩,有劳动力资源251人。

尼那新村 尼那新村,为一村一社格局,全村有85户, 217人,均系回族。耕地491亩,有劳动力资源217人。